Les règlements suivants servent de base à la certification des équipes de chiens détecteurs de punaises de lit.
1.1 Evaluator
Les évaluateurs employés par la Bed Bug Foundation (BBF) sont soumis à un processus de sélection interne, à un examen et ensuite à une certification.
Les évaluateurs qui forment également des équipes de détection des odeurs ne sont pas autorisés à certifier les équipes qu'ils forment.
1.2 Training requirements for handler and dog
La Fondation Bed Bug exige que les conditions minimales suivantes soient remplies pendant l'examen afin de passer avec succès l'examen et d'être certifié.
- Identification olfactive de la cible.
- Alerte ou marquage.
- Développement de l'intensité et de la condition de la recherche.
- Connaissance de base du comportement et de la biologie des punaises de lit.
- Connaissance de base du comportement et de la santé des chiens.
- La capacité d'un chien à chercher pendant 15 minutes sans pause.
1.3 Definition of bed bug detection dog team
- La certification est exclusivement destinée à une équipe composée d'un chien et d'un maître-chien ; une certification séparée pour un chien et un maître-chien n'est pas possible.
- Si un conducteur se sépare de son chien, la certification est annulée.
- Il est possible de faire tester un chien avec plus d'un maître-chien. Chaque maître sera certifié séparément avec le chien et dans des lieux différents.
1.4 General Provision
- L'adhésion au BBF est obligatoire pour participer à l'examen.
- Chaque équipe est libre de décider dans quel pays elle souhaite se certifier.
- L'objectif de la certification est de tester et de certifier les équipes de chiens détecteurs de punaises de lit, telles que définies au point 1.1, afin qu'elles répondent aux normes de haute qualité visées par la Fondation Bed Bug.
- L'examen comprend des critères théoriques et pratiques. La réussite de la partie théorique de l'examen est une condition préalable à la participation à la partie pratique. Une fois les deux parties de l'examen réussies, l'équipe de chiens détecteurs de punaises de lit est certifiée.
- La certification est valable pendant 12 mois. Après la certification initiale, l'équipe doit renouveler sa certification tous les 12 mois.
2. Examination requirements
2.1 Requirements of the dog handler
- Présentation d'un contrôle de police actuel, exempt de toute entrée négative.
- Consentement à la publication des coordonnées sur le site internet du BBF.
- Une couverture d'assurance en cours pour les dommages causés par le maître ou le chien.
2.2 Requirements of the dog
- Le chien doit être âgé d'au moins 15 mois le jour du test. Une demande d'exception peut être faite auprès du BBF pour un test entre 12 et 14 mois.
- Le chien ne doit pas être âgé de plus de 10 ans au moment de la première certification.
- L'identité du chien doit être prouvée hors de tout doute par la lecture de la puce du transpondeur.
- Presentation of a valid vaccination certificate (the legal requirements of the respective country must be observed) and a veterinary health certificate, which must not be older than 2 weeks at the time of the test.
- Le chien doit montrer des réactions neutres à des influences environnementales raisonnables.
- L'examinateur a le droit de vérifier le comportement agressif et/ou craintif du chien par un contact neutre amical et/ou un toucher approprié. Si le chien présente un comportement agressif ou craintif excessif, il sera exclu de l'épreuve et sera signalé au BBF.
- Les chiens dressés professionnellement ou utilisés pour d'autres travaux de détection ne seront pas admis au test.
- Le détenteur est tenu d'informer le BBF de tout autre travail de détection, faute de quoi il perdra immédiatement sa certification.
- Le travail en tant que chien de recherche et de sauvetage ou chien de détection de truffes est autorisé. Le conseil d'administration du BBF a accordé les demandes correspondantes des conducteurs de chiens, car ce travail de recherche est effectué en dehors des locaux intérieurs et n'entraîne donc pas de conflits dans l'évaluation d'un rapport positif.
3 Examination Procedere
3.1 General
- La certification n'est disponible que pour les membres qui se sont préalablement inscrits à un examen sur le site web du BBF.
- Le BBF vise à organiser au moins quatre examens par an dans toute l'Europe, les résultats étant publiés sur les sites Web de l'organisation.
- Un examinateur désigné par le BBF sera présent pendant toute la durée de l'examen.
- L'entraîneur du conducteur est autorisé à être présent lors du test mais n'est pas autorisé à influencer le processus de décision du conducteur.
- D'autres personnes approuvées par le BBF peuvent observer la certification, selon l'accord entre le conducteur de chien et l'évaluateur.
3.2 Disqualification from the certification
- Si, de l'avis de l'examinateur, le conducteur fait preuve d'une forte coercition ou d'une dureté excessive envers le chien, cela entraînera une disqualification immédiate (certification échouée et rapport au représentant du pays). Le représentant du BBF doit soumettre un rapport écrit aux autorités de protection des animaux du pays dans lequel la certification a été effectuée ainsi qu'au BBF. Le BBF se réserve le droit de prendre d'autres mesures si nécessaire.
- Comme le certificat est destiné à être utilisé dans des hôtels ou des maisons privées, le soin et le toilettage exemplaires du chien sont une exigence de l'examen ; les chiens non entretenus ou souillés ne seront pas admis à l'examen.
- Si le chien fait preuve d'un comportement agressif ou craintif excessif pendant le test, cela entraînera une disqualification (échec de la certification) avec un rapport au BBF.
4          Carrying out the test
4.1 Suitable locations
- Résidence privée.
- Hôtel, auberge ou autre logement.
- L'endroit doit être à l'abri des courants d'air, les fenêtres doivent être fermées et le chauffage, la climatisation et la ventilation éteints (si possible).
- La température intérieure doit être comprise entre 17 et 24 degrés Celsius.
4.2 Hiding place for bed bug samples
- Les échantillons doivent être disposés au moins 30 minutes avant le début de l'essai.
- Les échantillons ne doivent pas être visibles par le conducteur ou le chien.
- Une hauteur maximale de 1,20 m et une profondeur maximale de 20 cm des cachettes doivent être respectées.
- Si la mise en place la veille est possible, la mise en place à une hauteur maximale de 2,0 m et à une profondeur maximale de 40 cm est autorisée.
4.3 Tasks and responsibilities of the examiner
- L'examinateur choisit et prépare le lieu où se déroulera l'examen du BBF. Si un examen est organisé à l'extérieur, l'organisateur est responsable de l'emplacement.
- L'examinateur définit la zone où l'équipe doit commencer à chercher.
- L'examinateur accompagne l'équipe tout au long de l'épreuve et doit être en mesure d'évaluer les performances présentées.
- The examiner describes a tactical situation to the handler in oral or written form at the beginning of the test. The handler may question the examiner to gather information as desired with the help of a checklist. The handler then communicates his planned approach to the search. This allows the handler to demonstrate his understanding and knowledge of the situation presented.
- Pendant le test, l'examinateur vérifie que le chien réagit de manière neutre aux influences environnementales courantes (par exemple, une porte qui claque ou un balai qui tombe).
- L'examinateur évalue le chien pendant le test pour détecter tout comportement agressif ou craintif excessif.
4.4 Handler and dog
- Pendant le test, l'équipe est également jugée sur la façon dont le maître et le chien travaillent ensemble et sur la capacité du maître à contrôler son chien à tout moment.
- Le conducteur décide s'il conduit son chien en laisse ou sans laisse lors de la recherche, et s'il montre une recherche fine ou grossière ; l'examinateur a le droit de demander à un conducteur de montrer une technique de recherche (en laisse ou sans laisse, recherche fine ou grossière) qui n'a pas été montrée.
- Le maître-chien peut utiliser l'équipement normalement utilisé (collier, harnais, laisse, etc.).
- Le maître-chien peut féliciter et récompenser son chien pendant la recherche.
- Le maître-chien accompagne son chien tout au long de la recherche et peut utiliser les commandements et les gestes habituels.
- Toutes les indications du chien doivent être faites dans une technique passive.
5 Examination procedure and determination of results
5.1 Theoretical examination
- Pour réussir la partie théorique, il faut répondre correctement à au moins 12 des 15 questions.
- Si les réponses de la partie écrite ne sont pas claires pour l'examinateur, un bref réexamen oral est possible.
- Les questions de la partie théorique de l'examen sont disponibles sur le site de la Fondation Bed Bug pour les membres enregistrés. Si vous avez des questions, veuillez contacter les centres de formation certifiés.
5.2 Practical examination
- L'examinateur décide du nombre de pièces à fouiller.
- Il est possible que les chambres soient fouillées sans échantillons de punaises de lit.
- Un total de 4 à 6 échantillons de punaises de lit sont cachés. Chaque tube contient un minimum de 5 et un maximum de 15 punaises de lit adultes vivantes.
- 1 - 2 cachettes sont équipées de distracteurs.
- L'examinateur décide lequel des distracteurs suivants sera utilisé :
- Punaises de lit mortes (mortes depuis au moins 2 semaines), cachées dans un tube ou en vrac.
- Autres espèces d'insectes non ciblées que l'on trouve couramment dans les foyers, par exemple les coléoptères des tapis.
- Friandises pour chiens
- L'utilisation de pseudo-scent (odeur artificielle de punaise de lit) n'est pas autorisée.
- Pour réussir l'épreuve, l'équipe doit trouver au moins 3 cachettes. Il peut y avoir un maximum d'un raté.
- Une alerte sur tout élément distrayant entraînera l'échec du test.
- L'alerte du chien doit être clairement visible par l'examinateur.
- L'examinateur peut demander à une équipe de trouver une autre cachette s'il a des doutes sur la performance de l'équipe.
- Un comportement d'alerte actif, tel que le grattage ou l'aboiement, entraînera l'échec du test.
- Si le chien a besoin d'une pause pendant la recherche, l'équipe peut faire une pause mais ne pas quitter la zone de recherche.
6 Certificat et carte d'identité
- Après avoir réussi l'examen, l'équipe recevra un certificat et une carte d'identité.
- La certification est valable pendant 12 mois à compter de la date de délivrance.
- Le gestionnaire a la possibilité, pour des raisons valables, de demander une prolongation de 3 mois au responsable national compétent.
7 Repetition of the examination
- Si une équipe échoue à la partie pratique de l'examen, la certification peut être répétée après trois semaines.
- Si une équipe demande une deuxième certification, elle doit attendre trois mois.
- Dans le cas d'un ré-examen pratique ou d'une recertification, un examen théorique réussi ne doit pas être répété.
- Après avoir échoué à l'examen, l'équipe dispose d'un maximum de deux autres tentatives pour répéter un examen pratique.
8 Costs
- Annual Membership Fee £35
- Certification Booking is £150 for the first team and then subsequent teams are £100 (please use the button on the certification page to pay for all additional teams).
- Assesment Fee which varies (approximately £50) based on travel cost, duration, venue booking and number of teams attending.
Contactez Larry Hansen au : [email protected] pour tous les détails sur la façon dont vous pouvez assister ou accueillir un événement de certification et pour toute autre question que vous pourriez avoir sur le processus de certification.
 
			 Français
Français				 English (UK)
English (UK)					           Deutsch
Deutsch					           Español
Español					           Italiano
Italiano					           Svenska
Svenska